Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



所有译文

搜索
所有译文 - sausryqua

搜索
源语言
目的语言

约有53项,以下是第41 - 53项
<< 上一个1 2 3
287
源语言
英语 This place seems like a free port. There is...
This place seems like a free port. There is activity here. Everybody is trying to sell and go back to their homes. Their faces looks unhappy and even stressed. The Caucasians I just visited at Adyghea were very relaxed in North and it is just the opposite here. Armenians leads the business here in hard currency and they are the shop owners.

经手译文
土耳其语 Serbest ticaret bölgesi...
118
源语言
葡萄牙语 Conversa no messenger
Olá, tudo bem, como estás? estás na faculdade? Tens de aprender ingles para podermos falar mais. Recebeste as fotografias da viagem? Até amanhã.

经手译文
土耳其语 Selam,herÅŸey iyi,sen nasılsın?
161
源语言
俄语 Ð’ сентяабре 1977 г. я получил из Абхазии...
В сентяабре 1977 г. я получил из Абхазии фотографию, а в феврале 1978 года гипсовый слепок с обломка известняковой литы с фрагментом надписи ашуйского(древнего абхазо=абазино=убыхского) письма.
Nations:
абхаз=Abkhazian
абазин=Abazian
убых=Ubykh

经手译文
英语 In September 1977 I received
138
源语言
英语 Dear Osman How is it going? what are you...
Dear Osman

How is it going? what are you doing without ayÅŸe? Did you go to your grandma if your answer is no,you have to go dont forget it?

Have a nice day...

经手译文
土耳其语 Sevgili Osman,
31
源语言
意大利语 Ciao giulia sto imparando la tua lingua
Ciao giulia sto imparando la tua lingua

经手译文
土耳其语 Merhaba Julia, senin dilini öğreniyorum.
641
源语言
俄语 Oбломок был извлечен на н.эшерско гoродище...
Oбломок был извлечен на н.эшерско гoродище археологом Г.К Шамба из фундамента эллинистического строения I в. до н.э. плита была использована вторично. надпись на ней относится, как я полагаю к III-II вв-до н. э. см. табл. XX, рис. 1-2.
Находка хранится в отделе археологии Абхазкого ИЯЛИ в г. Акуа(Сухум).
Фрагмент ндписи представлен двумя заключитель ными строками текста, отделенными одна от другой горизонтальной чертой.Ширина плоскости, предназначенной для надписи, равна 15,5 см. Высота сохранившейся части этой плоскости -12 см. Во фрагмете надписи, 12 силлабов из которых 9 оказываются с незначительными отклонениями от уже известных.Новыми являются "ы" и "ф".силлаб ы повторен дважды.Читается надпись справа налево.Каково было ее назначение в целом-неизвесто.

经手译文
英语 The piece was extracted
300
源语言
英语 Firstly SQL patches have been notoriously...
Firstly, SQL patches have been notoriously difficult to install, so I would argue that despite the availability of a patch, its lack of installation was not entirely the user's fault. Further, MSDE inclusion in 3rd party software had never been tracked by Microsoft. This resulted in many people being vulnerable to Slammer who never knew they needed a patch.

经手译文
土耳其语 Öncelikle, SQL yamalarının kurulması inanılmaz zordu...
91
源语言
英语 What is modernity? What does this word that plays...
What is modernity? What does this word that plays such a crucial role in theoretical discourse actually mean?

经手译文
土耳其语 Nedir çaÄŸdaÅŸlık?
67
源语言
俄语 фрагмент надписи с городища Нижняя Эшера...
фрагмент надписи с городища Нижняя Эшера Сухумского района.(III-II вв. до н.э.)

经手译文
英语 fragment of an engraving with the little town of Nizhnyaya Eshera
417
源语言
英语 It was known to the ancient Egyptians as Keben...
It was known to the ancient Egyptians as Keben and Kepen (probably pronounced */g-b-l/). The Greeks apparently called it Byblos because it was through Gebal that bublos (βύβλος ["Egyptian papyrus"]) was imported into Greece. Although it is still referred to as Byblos by scholars, the city is now known by the Arabic name Jubayl or Jbeil (جبيل), a direct descendant of the Canaanite name.

Byblos is located on the Mediterranean coast of present-day Lebanon, about 42 kilometers north of Beirut.

经手译文
土耳其语 Eski Mısırlıların Keben ve Kepen ...
405
源语言
英语 My mother Shurdulava K.A. lives in the village of...
My mother Shurdulava K.A. lives in the village of Kindgi. She is 78. In September 1992 she was at home. Eight Georgian guardsmen surrounded her house one day and tried to get into it through the window. My mother-in-law opened the door and let them in. They searched the house, took everything they liked in it, killed a bull and took a goat for their chief. Then they started torturing the old woman: they beat her, hit her with a gun, fired near her and made her run to and fro.

经手译文
土耳其语 78 yaşındaki annem K.A Åžurdulava Kindgi köyünde yaşıyor
<< 上一个1 2 3